ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ポルトガル語-イタリア語 - gostava de poder comunicar contigo melhor
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
gostava de poder comunicar contigo melhor
テキスト
caximbadas
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
gostava de poder comunicar contigo melhor
タイトル
mi piacerebbe poter communicare meglio con te
翻訳
イタリア語
guilon
様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語
mi piacerebbe poter comunicare meglio con te
最終承認・編集者
Xini
- 2007年 7月 19日 20:25
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 7月 19日 01:40
casper tavernello
投稿数: 5057
Acho que é 'gostava' como no Brasil 'gostaria', não?
Está assim em Italiano?
2007年 7月 19日 02:30
guilon
投稿数: 1549
Está,
eu também acho que é no sentido de "gostaria".