Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αραβικά-Αγγλικά - لقد نهضت باكرا لأنني وعدتك البارحة ليلة أمس لم...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑραβικάΑγγλικά

Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
لقد نهضت باكرا لأنني وعدتك البارحة ليلة أمس لم...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από miryam
Γλώσσα πηγής: Αραβικά

أناإنسانة مليئة بالحنان و العطف والمحبة لا أحب الخداع والمكر والتلاعب بالمشاعر أبحث عن الحب الحقيقي ولم أجده بعد وأنا على يقين أنني سأجده يوما ما وسيكون أسعد إنسان لأنه لن يجد مثلي في الإخلاص والحنان,أنا رقيقة جدا لا أحتمل الخداع . هل أطلب المستحيل؟

τίτλος
I woke up early because i promised you last night
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από beso-csk
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I am a woman filled with warmth and compassion and love. I do not like deception or scheming, manipulating emotions. Looking for true love and haven't found it yet. I am sure I'll find it one day and he will be the happiest man, because he will not find anyone as sincere and compassionate as me, I'm so gentle and cannot bear any deception. Am I asking the impossible?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 25 Ιούλιος 2007 22:41





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

24 Ιούλιος 2007 05:40

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Note that several edits have been made on this translation.