Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Arabisch-Englisch - لقد نهضت باكرا لأنني وعدتك البارحة ليلة أمس لم...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischEnglisch

Kategorie Ausdruck - Liebe / Freundschaft

Titel
لقد نهضت باكرا لأنني وعدتك البارحة ليلة أمس لم...
Text
Übermittelt von miryam
Herkunftssprache: Arabisch

أناإنسانة مليئة بالحنان و العطف والمحبة لا أحب الخداع والمكر والتلاعب بالمشاعر أبحث عن الحب الحقيقي ولم أجده بعد وأنا على يقين أنني سأجده يوما ما وسيكون أسعد إنسان لأنه لن يجد مثلي في الإخلاص والحنان,أنا رقيقة جدا لا أحتمل الخداع . هل أطلب المستحيل؟

Titel
I woke up early because i promised you last night
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von beso-csk
Zielsprache: Englisch

I am a woman filled with warmth and compassion and love. I do not like deception or scheming, manipulating emotions. Looking for true love and haven't found it yet. I am sure I'll find it one day and he will be the happiest man, because he will not find anyone as sincere and compassionate as me, I'm so gentle and cannot bear any deception. Am I asking the impossible?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 25 Juli 2007 22:41





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

24 Juli 2007 05:40

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Note that several edits have been made on this translation.