Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά-Εσπεράντο - mais vale uma na mao que duas a voar. quem tudo...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση - Αγάπη/Φιλία
τίτλος
mais vale uma na mao que duas a voar. quem tudo...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
doya
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά
mais vale uma na mao que duas a voar.
quem tudo quer tudo perde...
mais vale só que mal acompanhada.
τίτλος
Proverboj
Μετάφραση
Εσπεράντο
Μεταφράστηκε από
goncin
Γλώσσα προορισμού: Εσπεράντο
pli valoras birdo en mano, ol du flugantaj.
tiu, kiu ĉion volas, ĉion perdas...
pli bone esti sola, ol kune kun malbona kamarado.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Borges
- 16 Αύγουστος 2007 12:03