Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σερβικά-Ισπανικά - Pitas gde je ona ljubav nestala ma nije znaj ni...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Τραγούδι
τίτλος
Pitas gde je ona ljubav nestala ma nije znaj ni...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
manolocp
Γλώσσα πηγής: Σερβικά
to ne pokusavaj
Jer nikad pepeo
ne gori ponovo
τίτλος
Preguntas dónde ha ido todo aquel amor...
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
Bonita
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
Ni lo intentes.
Porque las cenizas
nunca arden de nuevo.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
pirulito
- 30 Σεπτέμβριος 2007 20:48
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
23 Σεπτέμβριος 2007 13:24
Pantera_
Αριθμός μηνυμάτων: 9
Ni lo intentes.
Porque las cenizas nunca queman de nuevo.
23 Σεπτέμβριος 2007 14:57
septem.trionis
Αριθμός μηνυμάτων: 6
Preguntas dónde se fue todo aquel amor ; bueno sabes que ni siquiera ...
Ni siquiera lo intentes
Porque las cenizas nunca vuelven a arder.
27 Σεπτέμβριος 2007 21:40
Ari5454
Αριθμός μηνυμάτων: 6
En vez de No lo intentes, habria dicho Ni lo intentes.