ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - セルビア語-スペイン語 - Pitas gde je ona ljubav nestala ma nije znaj ni...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
歌
タイトル
Pitas gde je ona ljubav nestala ma nije znaj ni...
テキスト
manolocp
様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語
to ne pokusavaj
Jer nikad pepeo
ne gori ponovo
タイトル
Preguntas dónde ha ido todo aquel amor...
翻訳
スペイン語
Bonita
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
Ni lo intentes.
Porque las cenizas
nunca arden de nuevo.
最終承認・編集者
pirulito
- 2007年 9月 30日 20:48
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 9月 23日 13:24
Pantera_
投稿数: 9
Ni lo intentes.
Porque las cenizas nunca queman de nuevo.
2007年 9月 23日 14:57
septem.trionis
投稿数: 6
Preguntas dónde se fue todo aquel amor ; bueno sabes que ni siquiera ...
Ni siquiera lo intentes
Porque las cenizas nunca vuelven a arder.
2007年 9月 27日 21:40
Ari5454
投稿数: 6
En vez de No lo intentes, habria dicho Ni lo intentes.