Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - lato punterie

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Λέξη

τίτλος
lato punterie
Κείμενο
Υποβλήθηκε από berfel
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

lato punterie

τίτλος
lado pontarias
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από hitchcock
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

lado pontarias
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
nao parece fazer sentido em portugues mas esta ai...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από casper tavernello - 6 Δεκέμβριος 2007 01:37





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

12 Νοέμβριος 2007 19:04

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
acho que o original está errado

13 Νοέμβριος 2007 01:36

karker
Αριθμός μηνυμάτων: 6
Il faudrait voir un texte, car deux mots à peine en général peuvent ne signifier rien. C´est ce qu´on voit là-haut; en portugais (brésilien) "lado pontarias" personne ne le comprendrait, sauf en langage très populaire, et si les gens connaissaient le contexte; c´est à dire: "restez au côté des pointages/visées" (en portugais: "fique[m) do lado das pontarias" - da pontaria, no singular, seria bem melhor); mais il resterait enconre quelque doute. (Cela c´est très commun en français: "manger" des mots et des sons.

1 Δεκέμβριος 2007 23:27

Angelus
Αριθμός μηνυμάτων: 1227
Pode ser mudado para "somente o significado"