번역 - 이탈리아어-브라질 포르투갈어 - lato punterie현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 단어 | | | 원문 언어: 이탈리아어
lato punterie |
|
| | | 번역될 언어: 브라질 포르투갈어
lado pontarias | | nao parece fazer sentido em portugues mas esta ai... |
|
마지막 글 | | | | | 2007년 11월 12일 19:04 | | | acho que o original está errado | | | 2007년 11월 13일 01:36 | | | Il faudrait voir un texte, car deux mots à peine en général peuvent ne signifier rien. C´est ce qu´on voit là -haut; en portugais (brésilien) "lado pontarias" personne ne le comprendrait, sauf en langage très populaire, et si les gens connaissaient le contexte; c´est à dire: "restez au côté des pointages/visées" (en portugais: "fique[m) do lado das pontarias" - da pontaria, no singular, seria bem melhor); mais il resterait enconre quelque doute. (Cela c´est très commun en français: "manger" des mots et des sons. | | | 2007년 12월 1일 23:27 | | | Pode ser mudado para "somente o significado" |
|
|