Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ιταλικά - Sou obra prima e única, enviada por Deus

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΙταλικάΑγγλικάΣουηδικάΛατινικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Sou obra prima e única, enviada por Deus
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Raphaela Bardela
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Sou obra prima e única, enviada por Deus

τίτλος
Sono opera prima e unica, inviata da Dio
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από Nadia
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Sono opera prima e unica, inviata da Dio
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από goncin - 1 Νοέμβριος 2007 07:18





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Νοέμβριος 2007 07:18

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
Xini,

This was wrong: it should be "Sono opera...". I corrected it.

CC: Xini

1 Νοέμβριος 2007 09:45

Xini
Αριθμός μηνυμάτων: 1655
Oh! Thank you.
And what was the original text?

1 Νοέμβριος 2007 09:50

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
It was: "La sua opera...".

1 Νοέμβριος 2007 09:55

Xini
Αριθμός μηνυμάτων: 1655
Ah ok!

Thank you!