Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Italia - Sou obra prima e única, enviada por Deus
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
Sou obra prima e única, enviada por Deus
Teksto
Submetigx per
Raphaela Bardela
Font-lingvo: Brazil-portugala
Sou obra prima e única, enviada por Deus
Titolo
Sono opera prima e unica, inviata da Dio
Traduko
Italia
Tradukita per
Nadia
Cel-lingvo: Italia
Sono opera prima e unica, inviata da Dio
Laste validigita aŭ redaktita de
goncin
- 1 Novembro 2007 07:18
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
1 Novembro 2007 07:18
goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Xini,
This was wrong: it should be "
Sono
opera...". I corrected it.
CC:
Xini
1 Novembro 2007 09:45
Xini
Nombro da afiŝoj: 1655
Oh! Thank you.
And what was the original text?
1 Novembro 2007 09:50
goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
It was: "
La sua
opera...".
1 Novembro 2007 09:55
Xini
Nombro da afiŝoj: 1655
Ah ok!
Thank you!