Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский (Бразилия)-Итальянский - Sou obra prima e única, enviada por Deus
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
Sou obra prima e única, enviada por Deus
Tекст
Добавлено
Raphaela Bardela
Язык, с которого нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Sou obra prima e única, enviada por Deus
Статус
Sono opera prima e unica, inviata da Dio
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
Nadia
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
Sono opera prima e unica, inviata da Dio
Последнее изменение было внесено пользователем
goncin
- 1 Ноябрь 2007 07:18
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
1 Ноябрь 2007 07:18
goncin
Кол-во сообщений: 3706
Xini,
This was wrong: it should be "
Sono
opera...". I corrected it.
CC:
Xini
1 Ноябрь 2007 09:45
Xini
Кол-во сообщений: 1655
Oh! Thank you.
And what was the original text?
1 Ноябрь 2007 09:50
goncin
Кол-во сообщений: 3706
It was: "
La sua
opera...".
1 Ноябрь 2007 09:55
Xini
Кол-во сообщений: 1655
Ah ok!
Thank you!