Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Italien - Sou obra prima e única, enviada por Deus

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienItalienAnglaisSuédoisLatin

Catégorie Phrase

Titre
Sou obra prima e única, enviada por Deus
Texte
Proposé par Raphaela Bardela
Langue de départ: Portuguais brésilien

Sou obra prima e única, enviada por Deus

Titre
Sono opera prima e unica, inviata da Dio
Traduction
Italien

Traduit par Nadia
Langue d'arrivée: Italien

Sono opera prima e unica, inviata da Dio
Dernière édition ou validation par goncin - 1 Novembre 2007 07:18





Derniers messages

Auteur
Message

1 Novembre 2007 07:18

goncin
Nombre de messages: 3706
Xini,

This was wrong: it should be "Sono opera...". I corrected it.

CC: Xini

1 Novembre 2007 09:45

Xini
Nombre de messages: 1655
Oh! Thank you.
And what was the original text?

1 Novembre 2007 09:50

goncin
Nombre de messages: 3706
It was: "La sua opera...".

1 Novembre 2007 09:55

Xini
Nombre de messages: 1655
Ah ok!

Thank you!