Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 포르투갈어-카탈로니아어 - Por conta Própria e empregada

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 포르투갈어카탈로니아어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Por conta Própria e empregada
본문
Sonyleo에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어

Por conta Própria e empregada

제목
Per compte
번역
카탈로니아어

aplasam에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 카탈로니아어

Per compte propi i empleada
이 번역물에 관한 주의사항
es una traducción literal. Lo de "empleada" podría tener varios significados, pero sacado de contexto no se a que se refiere y por eso he hecho la traducción literal. Empleada podría ser también, usada (catalán: usada), utilizada (catalán: utilitzada), gastada (catalán: gastada)
Lila F.에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 14일 12:42





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 19일 15:10

gbmariano
게시물 갯수: 1
Per compte Propi i empleada

2008년 3월 20일 18:05

RONSAK
게시물 갯수: 1
Empleada es refereix a treballador per altra persona o empresa: asalariada, treball per altre.
empleada està bé però tambè:
Español: Por cuenta propia o asalariada.
Català: Per compte propi o asalariada.

2008년 4월 21일 13:28

dvbotet
게시물 갯수: 2
per compte propi i empleada /treballadora

2008년 5월 8일 08:45

mlforcada
게시물 갯수: 8
el "compte" ha de ser "propi" (és masculí).