Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portugais-Catalan - Por conta Própria e empregada
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Por conta Própria e empregada
Texte
Proposé par
Sonyleo
Langue de départ: Portugais
Por conta Própria e empregada
Titre
Per compte
Traduction
Catalan
Traduit par
aplasam
Langue d'arrivée: Catalan
Per compte propi i empleada
Commentaires pour la traduction
es una traducción literal. Lo de "empleada" podrÃa tener varios significados, pero sacado de contexto no se a que se refiere y por eso he hecho la traducción literal. Empleada podrÃa ser también, usada (catalán: usada), utilizada (catalán: utilitzada), gastada (catalán: gastada)
Dernière édition ou validation par
Lila F.
- 14 Juin 2008 12:42
Derniers messages
Auteur
Message
19 Mars 2008 15:10
gbmariano
Nombre de messages: 1
Per compte Propi i empleada
20 Mars 2008 18:05
RONSAK
Nombre de messages: 1
Empleada es refereix a treballador per altra persona o empresa: asalariada, treball per altre.
empleada està bé però tambè:
Español: Por cuenta propia o asalariada.
Català : Per compte propi o asalariada.
21 Avril 2008 13:28
dvbotet
Nombre de messages: 2
per compte propi i empleada /treballadora
8 Mai 2008 08:45
mlforcada
Nombre de messages: 8
el "compte" ha de ser "propi" (és masculÃ).