Umseting - Portugisiskt-Katalanskt - Por conta Própria e empregadaNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Bræv / Teldupostur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Por conta Própria e empregada | | Uppruna mál: Portugisiskt
Por conta Própria e empregada |
|
| | UmsetingKatalanskt Umsett av aplasam | Ynskt mál: Katalanskt
Per compte propi i empleada | Viðmerking um umsetingina | es una traducción literal. Lo de "empleada" podrÃa tener varios significados, pero sacado de contexto no se a que se refiere y por eso he hecho la traducción literal. Empleada podrÃa ser también, usada (catalán: usada), utilizada (catalán: utilitzada), gastada (catalán: gastada) |
|
Góðkent av Lila F. - 14 Juni 2008 12:42
Síðstu boð | | | | | 19 Mars 2008 15:10 | | | Per compte Propi i empleada | | | 20 Mars 2008 18:05 | | | Empleada es refereix a treballador per altra persona o empresa: asalariada, treball per altre.
empleada està bé però tambè:
Español: Por cuenta propia o asalariada.
Català : Per compte propi o asalariada. | | | 21 Apríl 2008 13:28 | | | per compte propi i empleada /treballadora | | | 8 Mai 2008 08:45 | | | el "compte" ha de ser "propi" (és masculÃ). |
|
|