Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-영어 - amo lucifer undo

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어영어브라질 포르투갈어

분류 예술 / 창조력 / 상상력

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
amo lucifer undo
본문
gabirobanews에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

amo lucifer undo

제목
I love the light-bringing wave
번역
영어

Robgj에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I love the light-bringing wave
이 번역물에 관한 주의사항
However, there seems to be mistakes with the adjective lucifer and undo. Wave is unda (f) and it would seem that it should be in the accusative as undam.
In this case, the adjective should be luciferam.

There is a ralated verb undo which means "I surge, undulate" (as in waves) but this would not make sense here.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 8일 19:33