Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 그리스어-영어 - ΜΗΝ ΤΟΝ ΕΡΩΤΑΣ ΤΟΝ ΟΥΡΑΝΟ,ΤΟ ΣΥΝΕΦΟ ΚΑΙ ΤΟ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어터키어

분류 사랑 / 우정

제목
ΜΗΝ ΤΟΝ ΕΡΩΤΑΣ ΤΟΝ ΟΥΡΑΝΟ,ΤΟ ΣΥΝΕΦΟ ΚΑΙ ΤΟ...
본문
oneiro에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어

ΜΗΝ ΤΟΝ ΕΡΩΤΑΣ ΤΟΝ ΟΥΡΑΝΟ,ΤΟ ΣΥΝΕΦΟ ΚΑΙ ΤΟ ΦΕΓΓΑΡΙ...ΤΟ ΒΛΕΜΑ ΣΟΥ ΤΟ ΣΚΟΤΕΙΝΟ,ΚΑΤΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΝΥΧΤΑ ΕΧΕΙ...ΠΑΡΕΙ.

제목
Don't ask the sky...
번역
영어

mingtr에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Don't ask the sky, the clouds,the moon and its light..
The dark look in your eyes, has taken something from the night..
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 26일 12:56





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 8월 26일 07:54

Shaneeae
게시물 갯수: 55
The meaning is right, but I can think of a way to make it rhyme in English also:
Don't ask the sky, the clouds, the moon and its light..
Your dark gaze, has taken something from the night..