Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-영어 - Vilket error meddelande fick du pÃ¥ skärmen?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어영어

제목
Vilket error meddelande fick du på skärmen?
본문
martinaalguren에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

Vilket error meddelande fick du på skärmen?

제목
Error message
번역
영어

ali84에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

What error message did you get on the screen?
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 5일 01:18





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 5일 00:12

wkn
게시물 갯수: 332
Which instead of what, if I remember my English lessons right.

2008년 9월 5일 00:19

lilian canale
게시물 갯수: 14972
HI Werner,

"Which" is usually used when we are facing a limited range of things. In a question which involves a choice between two or only a few items for example. The lack of context here drives us to use a more general word like "what".