번역 - 터키어-브라질 포르투갈어 - orası güzel bir yer현재 상황 번역
분류 채팅 - 나날의 삶 | | | 원문 언어: 터키어
orası güzel bir yer |
|
| | | 번역될 언어: 브라질 포르투갈어
Aà é um lugar lindo. |
|
마지막 글 | | | | | 2008년 11월 11일 06:54 | | | Karina, não entendi o porquê de você ter posto em letras maiúsculas.
| | | 2008년 11월 11일 11:28 | | | | | | 2008년 11월 18일 01:09 | | | | | | 2008년 11월 18일 01:46 | | | I agree with aqui_br
orası = ai | | | 2008년 11월 18일 02:28 | | | De qualquer forma, o texto tinha que ser editado.
A nota, portanto, cairá um pouco. | | | 2008년 11월 20일 15:47 | | | Considerando o texto em inglês, não vejo necessidade para o "aÃ" |
|
|