Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Portoghese brasiliano - orası güzel bir yer

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglesePortoghese brasiliano

Categoria Chat - Vita quotidiana

Titolo
orası güzel bir yer
Testo
Aggiunto da karinalinares
Lingua originale: Turco

orası güzel bir yer

Titolo
Aí é um lugar lindo.
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da karinalinares
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

Aí é um lugar lindo.
Ultima convalida o modifica di casper tavernello - 21 Novembre 2008 02:05





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Novembre 2008 06:54

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Karina, não entendi o porquê de você ter posto em letras maiúsculas.


11 Novembre 2008 11:28

karinalinares
Numero di messaggi: 22
sorry

18 Novembre 2008 01:09

aqui_br
Numero di messaggi: 123
ai é um lugar lindo

18 Novembre 2008 01:46

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
I agree with aqui_br
orası = ai

18 Novembre 2008 02:28

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
De qualquer forma, o texto tinha que ser editado.
A nota, portanto, cairá um pouco.

20 Novembre 2008 15:47

SuperNilton
Numero di messaggi: 1
Considerando o texto em inglês, não vejo necessidade para o "aí"