Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Braziliaans Portugees - orası güzel bir yer

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsBraziliaans Portugees

Categorie Chat - Het dagelijkse leven

Titel
orası güzel bir yer
Tekst
Opgestuurd door karinalinares
Uitgangs-taal: Turks

orası güzel bir yer

Titel
Aí é um lugar lindo.
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door karinalinares
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Aí é um lugar lindo.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door casper tavernello - 21 november 2008 02:05





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 november 2008 06:54

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Karina, não entendi o porquê de você ter posto em letras maiúsculas.


11 november 2008 11:28

karinalinares
Aantal berichten: 22
sorry

18 november 2008 01:09

aqui_br
Aantal berichten: 123
ai é um lugar lindo

18 november 2008 01:46

turkishmiss
Aantal berichten: 2132
I agree with aqui_br
orası = ai

18 november 2008 02:28

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
De qualquer forma, o texto tinha que ser editado.
A nota, portanto, cairá um pouco.

20 november 2008 15:47

SuperNilton
Aantal berichten: 1
Considerando o texto em inglês, não vejo necessidade para o "aí"