Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-영어 - Amor, você é o homem da minha vida, tenha certeza...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어영어

분류 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Amor, você é o homem da minha vida, tenha certeza...
본문
denise bitt에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Amor, você é o homem da minha vida, tenha certeza que o amor que sinto por ti é eterno. Vai além de tudo. Te amo muito... minha razão de viver.
이 번역물에 관한 주의사항
diacritics edited/text corrected
vaialem ---> Vai além

제목
Love, you are the man of my life
번역
영어

raaq에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Love, you are the man of my life, be sure that the love I feel for you is eternal. It is beyond everything else. I love you very much... my reason for living.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 12월 23일 16:07