Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - Amor, você é o homem da minha vida, tenha certeza...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Англійська

Категорія Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Amor, você é o homem da minha vida, tenha certeza...
Текст
Публікацію зроблено denise bitt
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Amor, você é o homem da minha vida, tenha certeza que o amor que sinto por ti é eterno. Vai além de tudo. Te amo muito... minha razão de viver.
Пояснення стосовно перекладу
diacritics edited/text corrected
vaialem ---> Vai além

Заголовок
Love, you are the man of my life
Переклад
Англійська

Переклад зроблено raaq
Мова, якою перекладати: Англійська

Love, you are the man of my life, be sure that the love I feel for you is eternal. It is beyond everything else. I love you very much... my reason for living.
Затверджено lilian canale - 23 Грудня 2008 16:07