쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 루마니아어 - ÃŽn ceasul dulce al primăverii aÅŸ vrea să-Å£i spun...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사랑 / 우정
제목
În ceasul dulce al primăverii aş vrea să-ţi spun...
번역될 본문
luisfradique
에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어
În ceasul dulce al primăverii aş vrea să-ţi spun că te iubesc, că eşti un soare pentru mine şi să-ţi cer să nu mă părăseşti, fără tine nu am aer, fără tine nu respir... Te doresc prea mult iubite, te iubesc şi te ador.
이 번역물에 관한 주의사항
A minha namorada é romena, e enviou-me esta mensagem, mas não a consigo compreender completamente, e ela pergunta-me constantemente por ela. Agradeço a ajuda.
iepurica
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 2월 4일 16:11
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 2월 4일 14:15
Tzicu-Sem
게시물 갯수: 493
Hello,
The above text is lacking Romanian diacritics (not native).
Tzicu-Sem
2009년 2월 4일 14:25
lilian canale
게시물 갯수: 14972
iepurica? Could you edit accordingly? Thanks.
CC:
iepurica
2009년 2월 4일 16:09
iepurica
게시물 갯수: 2102
Thank you, done.
2009년 2월 4일 16:37
luisfradique
게시물 갯수: 1
Thanks iepurica!!!
Now only the translation is missing
Thanks everyone!