Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Rumeno - În ceasul dulce al primăverii aş vrea să-ţi spun...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoInglese

Categoria Amore / Amicizia

Titolo
În ceasul dulce al primăverii aş vrea să-ţi spun...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da luisfradique
Lingua originale: Rumeno

În ceasul dulce al primăverii aş vrea să-ţi spun că te iubesc, că eşti un soare pentru mine şi să-ţi cer să nu mă părăseşti, fără tine nu am aer, fără tine nu respir... Te doresc prea mult iubite, te iubesc şi te ador.
Note sulla traduzione
A minha namorada é romena, e enviou-me esta mensagem, mas não a consigo compreender completamente, e ela pergunta-me constantemente por ela. Agradeço a ajuda.
Ultima modifica di iepurica - 4 Febbraio 2009 16:11





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

4 Febbraio 2009 14:15

Tzicu-Sem
Numero di messaggi: 493
Hello,

The above text is lacking Romanian diacritics (not native).

Tzicu-Sem

4 Febbraio 2009 14:25

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
iepurica? Could you edit accordingly? Thanks.

CC: iepurica

4 Febbraio 2009 16:09

iepurica
Numero di messaggi: 2102
Thank you, done.

4 Febbraio 2009 16:37

luisfradique
Numero di messaggi: 1
Thanks iepurica!!!
Now only the translation is missing
Thanks everyone!