Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - Stuck between

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

분류 노래 - 문화

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Stuck between
본문
bentropolojik_benisizm에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

I'm stuck between myself and me
Pretty sure at this time
The more I see the less I feel
But I don't want it to stop
Read my fortune
Now I can
Know you forever will be there
I'm arising
I will stay for you
And I know I will CAre
Please tell me why I still recall
Know it has to be good
It wouldn't be so hard if I
Were not so frightened for you
이 번역물에 관한 주의사항
From "Stuck between" (by Riverside)
http://video.aol.com/video-detail/riverside-stuck-between/12179354/?icid=VIDLRV07

제목
Sıkışıp kalmak
번역
터키어

ilqin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Kendim ve ben arasında sıkışıp kaldım
Bu sefer oldukça emin(im)
Ne kadar çok görürsem, o kadar az hissediyorum
Ama bunun durmasını istemiyorum
Bahtımı oku
Åžu an
sonsuza kadar burda olacağını bilebiliyorum
Ayağa kalkıyorum
Senin için kalacağım
Ve biliyorum ki önemseyeceğim
Lütfen, neden hala hatırladığımı söyle bana
Bil ki bunun iyi olması lazım
Bu kadar zor olmazdı
Eğer senin için bu kadar endişelenmeseydim.


FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 12일 12:04





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 3월 30일 17:07

44hazal44
게시물 갯수: 1148
Merhaba ilqin,
''know it has to be good'' ifadesini başka bir şekilde çevirmemiz gerekiyor. ''bil ki bunun iyi/yararlı/sağlam olması lazım'' desek olur mu, veya başka bir önerin var mı?

2009년 4월 10일 00:17

cheesecake
게시물 갯수: 980
"The more I see the less I feel " tam çevirisi " ne kadar çok görürsem o kadar az hissediyorum." olmalı. Bir de bence "recall"un burada "hatırlama" anlamı var. Yani "Lütfen neden hala hatırladığımı söyle bana" şeklinde olmalı.

2009년 4월 10일 00:44

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
cok yardimci oldun cheesec, cunku bu sebepten oylama baslattim. tesekkurler!

CC: cheesecake

2009년 4월 10일 13:46

minuet
게시물 갯수: 298
Çok ufak bir nokta ama, "Bu çok zor olmazdı" yerine "Bu kadar zor olmazdı" daha iyi olabilir sanki. Ne dersiniz?

2009년 4월 10일 18:17

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
haklisin,minuet,o kisim dikkatimi cekmemisti