Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-독일어 - Não tenho muito tempo para assistir televição com...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어독일어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Não tenho muito tempo para assistir televição com...
본문
depaulasilva에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Não tenho muito tempo para assistir televisão com minha mulher, mas isso não é bem o meu problema.
O problema é que estou na Alemanha sem serviço, por não saber falar o idioma.

Será que alguém por aqui poderia me dar uma ajudinha básica?

제목
Ich habe nicht viel Zeit...
번역
독일어

Rodrigues에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Ich habe nicht viel Zeit mit meiner Frau fernzusehen, aber das ist nicht wirklich mein Problem. Das Problem ist, dass ich in Deutschland arbeitslos bin, da ich die Sprache nicht sprechen kann.

Könnte es sein, dass hier jemand ist, der mir in den grundlegenden Dingen helfen kann?
nevena-77에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 12일 15:34





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 1월 23일 11:30

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
diese ÜS ist für Nevana

CC: nevena-77

2010년 2월 12일 15:24

nevena-77
게시물 갯수: 121
Da ist ein Komma zu viel (nach "Zeit", sonst ist es ok.

2010년 2월 12일 15:31

Rodrigues
게시물 갯수: 1621
stimmt - erl.

CC: nevena-77