번역 - 스웨덴어-프랑스어 - Jag var i Grenoble hela förra Ã¥ret. Staden i sig...현재 상황 번역
분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼 - 나날의 삶 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | Jag var i Grenoble hela förra Ã¥ret. Staden i sig... | | 원문 언어: 스웨덴어
Jag var i Grenoble hela förra året. Staden i sig är inte vacker men i övrigt är det min absoluta drömstad. Jag känner till det mesta och åker dit om 6 dagar. Var bor du så kan jag kanske ge dig lite tips om du inte känner till det så bra? Ha det bra! |
|
| J'ai passé toute l'année dernière à Grenoble. La ville.. | | 번역될 언어: 프랑스어
J'ai passé toute l'année dernière à Grenoble. La ville en elle-même n'est pas jolie mais autrement elle est la ville de mes rêves. Je la connais très bien et j'y vais dans 6 jours. Où habites-tu pour que je puisse te donner quelques renseignements dans le cas où tu ne la connaitrais pas aussi bien? Bon séjour! |
|
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 7일 15:19
|