Překlad - Turecky-Anglicky - ganduriMomentální stav Překlad
Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Turecky
Adanalı demekle adanalı olunmaz orda olmak gerek .sewgi adasına gitmek gerek |
|
| | | Cílový jazyk: Anglicky
you can't be a citizen of adana when you say "i'm from adana".. you need to be there, you need to visit island of love.. | | "....lı olmak" türkçe bir kullanımdır. yabancılar, örnegin "ben texaslıyım" demek icin "im from texas" derler. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno dramati - 28 prosinec 2007 06:18
|