Traducerea - Turcă-Engleză - ganduriStatus actual Traducerea
Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Turcă
Adanalı demekle adanalı olunmaz orda olmak gerek .sewgi adasına gitmek gerek |
|
| | | Limba ţintă: Engleză
you can't be a citizen of adana when you say "i'm from adana".. you need to be there, you need to visit island of love.. | Observaţii despre traducere | "....lı olmak" türkçe bir kullanımdır. yabancılar, örnegin "ben texaslıyım" demek icin "im from texas" derler. |
|
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 28 Decembrie 2007 06:18
|