Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Srbsky - Penso che nessun'altra cosa ci conforti tanto, ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskySrbsky

Titulek
Penso che nessun'altra cosa ci conforti tanto, ...
Text
Podrobit se od giuseppe70
Zdrojový jazyk: Italsky

Penso che nessun'altra cosa ci conforti tanto,
quanto il ricordo di due amici,
la gioia della vostra confidenza
o l'immenso sollievo di esserti tu confidato a loro
con assoluta tranquillità:
appunto perchè amici.
Conforta il desiderio di rivederli se lontani,
di evocarli per sentirli vicini,
quasi per udire la loro voce
e continuare colloqui mai finiti.
giuseppe

Titulek
Mislim da nas nijedna druga stvar ne ohrabruje...
Překlad
Srbsky

Přeložil Ana_90
Cílový jazyk: Srbsky

Mislim da nas nijedna druga stvar ne ohrabruje toliko koliko sećanje na dva prijatelja,
radost njihovom poverenju
i ogromno olakšanje posle tvog poveravanja njima sa apsolutnom mirnošću:
baš zato sto su ti prijatelji.
Ohrabruje želja da ih vidiš ponovo ako su daleko,
da ih dozivaš da bi ih osetio blizu,
skoro da bi čuo njihov glas
i da bi nastavio beskrajna druženja.
Đuzepe
Naposledy potvrzeno či editováno Roller-Coaster - 1 únor 2008 07:39