Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Serbo - Penso che nessun'altra cosa ci conforti tanto, ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoSerbo

Titolo
Penso che nessun'altra cosa ci conforti tanto, ...
Testo
Aggiunto da giuseppe70
Lingua originale: Italiano

Penso che nessun'altra cosa ci conforti tanto,
quanto il ricordo di due amici,
la gioia della vostra confidenza
o l'immenso sollievo di esserti tu confidato a loro
con assoluta tranquillità:
appunto perchè amici.
Conforta il desiderio di rivederli se lontani,
di evocarli per sentirli vicini,
quasi per udire la loro voce
e continuare colloqui mai finiti.
giuseppe

Titolo
Mislim da nas nijedna druga stvar ne ohrabruje...
Traduzione
Serbo

Tradotto da Ana_90
Lingua di destinazione: Serbo

Mislim da nas nijedna druga stvar ne ohrabruje toliko koliko sećanje na dva prijatelja,
radost njihovom poverenju
i ogromno olakšanje posle tvog poveravanja njima sa apsolutnom mirnošću:
baš zato sto su ti prijatelji.
Ohrabruje želja da ih vidiš ponovo ako su daleko,
da ih dozivaš da bi ih osetio blizu,
skoro da bi čuo njihov glas
i da bi nastavio beskrajna druženja.
Đuzepe
Ultima convalida o modifica di Roller-Coaster - 1 Febbraio 2008 07:39