Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Řecky - Fruit of obedience

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglickyHebrejskyŘecky

Kategorie Fikce / Příběh - Domov / Rodina

Titulek
Fruit of obedience
Text
Podrobit se od LEANDRO VIEIRA
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil Diego_Kovags

So she wanted to name her child,_________ which in Greek means fruit of obedience. But her husband chose_________ ,which has the same meaning in Hebrew.
Poznámky k překladu
Existem inúmeras outras versões para tradução mas essa foi a mais literal que encontrei.
Caso queira explicitar o sexo da criança no lugar de "kid" substitua para "son" se for do sexo masculino ou "daughter" se for do sexo feminino.

Titulek
Φρούτο υπακοής
Překlad
Řecky

Přeložil Mideia
Cílový jazyk: Řecky

Λοιπόν αυτή ήθελε να ονομάσει το παιδί της,_________ το οποίο στα ελληνικά σημαίνει φρούτο υπακοής. Αλλά ο σύζυγός της διάλεξε_________ , που έχει την ίδια σημασία στα εβραϊκά.
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 18 únor 2008 19:39