Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Bosensky-Německy - Ako sam u sebe nevjerujes, ko će u tebe vjerovati

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: BosenskyAnglickyFrancouzskyNěmeckyDánsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Ako sam u sebe nevjerujes, ko će u tebe vjerovati
Text
Podrobit se od 0706em
Zdrojový jazyk: Bosensky

Ako sam u sebe nevjerujes, ko će u tebe vjerovati
Poznámky k překladu
Britisk engelsk, dansk og tysk

Titulek
Wenn du nicht an dich selbst glaubst, wer soll dann an dich glauben?
Překlad
Německy

Přeložil Jaca89
Cílový jazyk: Německy

Wenn du nicht an dich selbst glaubst, wer soll dann an dich glauben?
Naposledy potvrzeno či editováno iamfromaustria - 2 březen 2008 13:52





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 únor 2008 08:19

trolletje
Počet příspěvků: 95
Mein Vorschlag : Wenn Du kein Vertrauen zu Dir hast, wer soll dann an Dich glauben?

26 únor 2008 15:20

Lila F.
Počet příspěvků: 159
wer wird dann...

26 únor 2008 15:25

trolletje
Počet příspěvků: 95
Du hast Recht."wer wird dann" klingt besser .

26 únor 2008 23:34

nephilimcrt
Počet příspěvků: 1
wenn du nicht selbst an dich glaubst, wer soll dann an dich glauben

28 únor 2008 18:52

snoopercoyote
Počet příspěvků: 1
Wenn du nicht in dich selber glauben kannst,wer sollte dann in dich glauben