Překlad - Německy-Hebrejsky - Ich lebe für meine Familie und ganz besonders für...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Výraz - Láska / Přátelství | Ich lebe für meine Familie und ganz besonders für... | | Zdrojový jazyk: Německy
M. und M. ihr seid das wichtigste in meinem Leben | | <names abbrev.> (06/06/francky) |
|
| ×× ×™ ×—×™ למען משפחתי ובמיוחד למען | PřekladHebrejsky Přeložil nmish | Cílový jazyk: Hebrejsky
מ' ומ', ××ª× ×”×“×‘×¨ החשוב בחיי. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno milkman - 1 listopad 2008 13:02
Poslední příspěvek | | | | | 25 říjen 2008 11:15 | | | Can I have an English bridge for translation purposes please? CC: Bhatarsaigh Rumo | | | 31 říjen 2008 12:48 | | | Hey, can I have an English bridge for translation purposes please? CC: iamfromaustria | | | 1 listopad 2008 10:54 | | | With the title it is:
"I live for my family and especially for M. and M., you are the most important (thing) in my life." | | | 1 listopad 2008 13:03 | | | Thank you!
Edited a bit and approved
|
|
|