Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Allemand-Hébreu - Ich lebe für meine Familie und ganz besonders für...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandHébreu

Catégorie Expression - Amour / Amitié

Titre
Ich lebe für meine Familie und ganz besonders für...
Texte
Proposé par peaches
Langue de départ: Allemand

M. und M. ihr seid das wichtigste in meinem Leben
Commentaires pour la traduction
<names abbrev.> (06/06/francky)

Titre
אני חי למען משפחתי ובמיוחד למען
Traduction
Hébreu

Traduit par nmish
Langue d'arrivée: Hébreu

מ' ומ', אתם הדבר החשוב בחיי.
Dernière édition ou validation par milkman - 1 Novembre 2008 13:02





Derniers messages

Auteur
Message

25 Octobre 2008 11:15

milkman
Nombre de messages: 773
Can I have an English bridge for translation purposes please?

CC: Bhatarsaigh Rumo

31 Octobre 2008 12:48

milkman
Nombre de messages: 773
Hey, can I have an English bridge for translation purposes please?

CC: iamfromaustria

1 Novembre 2008 10:54

iamfromaustria
Nombre de messages: 1335
With the title it is:

"I live for my family and especially for M. and M., you are the most important (thing) in my life."

1 Novembre 2008 13:03

milkman
Nombre de messages: 773
Thank you!
Edited a bit and approved