ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ドイツ語-ヘブライ語 - Ich lebe für meine Familie und ganz besonders für...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現 - 愛 / 友情
タイトル
Ich lebe für meine Familie und ganz besonders für...
テキスト
peaches
様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語
M. und M. ihr seid das wichtigste in meinem Leben
翻訳についてのコメント
<names abbrev.> (06/06/francky)
タイトル
×× ×™ ×—×™ למען משפחתי ובמיוחד למען
翻訳
ヘブライ語
nmish
様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語
מ' ומ', ××ª× ×”×“×‘×¨ החשוב בחיי.
最終承認・編集者
milkman
- 2008年 11月 1日 13:02
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 10月 25日 11:15
milkman
投稿数: 773
Can I have an English bridge for translation purposes please?
CC:
Bhatarsaigh
Rumo
2008年 10月 31日 12:48
milkman
投稿数: 773
Hey, can I have an English bridge for translation purposes please?
CC:
iamfromaustria
2008年 11月 1日 10:54
iamfromaustria
投稿数: 1335
With the title it is:
"I live for my family and especially for M. and M., you are the most important (thing) in my life."
2008年 11月 1日 13:03
milkman
投稿数: 773
Thank you!
Edited a bit and approved