Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Ebraico - Ich lebe für meine Familie und ganz besonders für...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Espressione - Amore / Amicizia
Titolo
Ich lebe für meine Familie und ganz besonders für...
Testo
Aggiunto da
peaches
Lingua originale: Tedesco
M. und M. ihr seid das wichtigste in meinem Leben
Note sulla traduzione
<names abbrev.> (06/06/francky)
Titolo
×× ×™ ×—×™ למען משפחתי ובמיוחד למען
Traduzione
Ebraico
Tradotto da
nmish
Lingua di destinazione: Ebraico
מ' ומ', ××ª× ×”×“×‘×¨ החשוב בחיי.
Ultima convalida o modifica di
milkman
- 1 Novembre 2008 13:02
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
25 Ottobre 2008 11:15
milkman
Numero di messaggi: 773
Can I have an English bridge for translation purposes please?
CC:
Bhatarsaigh
Rumo
31 Ottobre 2008 12:48
milkman
Numero di messaggi: 773
Hey, can I have an English bridge for translation purposes please?
CC:
iamfromaustria
1 Novembre 2008 10:54
iamfromaustria
Numero di messaggi: 1335
With the title it is:
"I live for my family and especially for M. and M., you are the most important (thing) in my life."
1 Novembre 2008 13:03
milkman
Numero di messaggi: 773
Thank you!
Edited a bit and approved