Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Ebraico - Ich lebe für meine Familie und ganz besonders für...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoEbraico

Categoria Espressione - Amore / Amicizia

Titolo
Ich lebe für meine Familie und ganz besonders für...
Testo
Aggiunto da peaches
Lingua originale: Tedesco

M. und M. ihr seid das wichtigste in meinem Leben
Note sulla traduzione
<names abbrev.> (06/06/francky)

Titolo
אני חי למען משפחתי ובמיוחד למען
Traduzione
Ebraico

Tradotto da nmish
Lingua di destinazione: Ebraico

מ' ומ', אתם הדבר החשוב בחיי.
Ultima convalida o modifica di milkman - 1 Novembre 2008 13:02





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Ottobre 2008 11:15

milkman
Numero di messaggi: 773
Can I have an English bridge for translation purposes please?

CC: Bhatarsaigh Rumo

31 Ottobre 2008 12:48

milkman
Numero di messaggi: 773
Hey, can I have an English bridge for translation purposes please?

CC: iamfromaustria

1 Novembre 2008 10:54

iamfromaustria
Numero di messaggi: 1335
With the title it is:

"I live for my family and especially for M. and M., you are the most important (thing) in my life."

1 Novembre 2008 13:03

milkman
Numero di messaggi: 773
Thank you!
Edited a bit and approved