Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Bulharský - Thank you for your signature. See you soon.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyBulharskýŠvédskyHolandskyDánskyPortugalskyFinskyČeskyŘecky

Kategorie Věta

Titulek
Thank you for your signature. See you soon.
Text
Podrobit se od akamc2
Zdrojový jazyk: Anglicky

If you have written your email adress you will receive any news concerning this campaign.
Keep on moving.
Poznámky k překladu
'Keep on moving' can be translated as an equivalent of 'we are progressing'. thanks

Titulek
Благодарим за Вашия подпис. До скоро!
Překlad
Bulharský

Přeložil ViaLuminosa
Cílový jazyk: Bulharský

Ако сте оставили имейл адрес, ще получавате всички новини, касаещи тази кампания. Продължаваме (нататък).
Poznámky k překladu
"Keep on moving", според контекста, в който е поставен този текст, може да бъде още: развиваме се, напредваме, усъвършенстваме се и т.н.
Naposledy potvrzeno či editováno ViaLuminosa - 29 září 2008 13:01





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

29 září 2008 12:38

akamc2
Počet příspěvků: 18
Please,

in the title, can you notice me what part of this sentence

"Благодарим за Вашия подпис"

is

"Thank you for your signature"

and what is

"See you soon" ?

thank you very much

29 září 2008 15:17

ViaLuminosa
Počet příspěvků: 1116
Thank you - благодарим (Ви)
for - за
your signature - Вашия подпис

"See you soon" is "до скоро", I omitted it...

29 září 2008 22:00

akamc2
Počet příspěvků: 18
thanks