Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - Artık msn acmıyorum sms at ÅŸu an Ankara dayım

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Hovorový jazyk

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Artık msn acmıyorum sms at şu an Ankara dayım
Text
Podrobit se od vovere
Zdrojový jazyk: Turecky

Artık msn acmıyorum sms at şu an Ankara dayım

Titulek
At the moment I’m in Ankara, I don’t open msn anymore, send a sms!
Překlad
Anglicky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Anglicky

At the moment I’m in Ankara, I don’t open the msn anymore, send an sms!
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 10 říjen 2008 19:34





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 říjen 2008 17:31

silkworm16
Počet příspěvků: 172
turkishmiss

it is "an sms"

and I think rather than "to open" you should use "to log in" for MSN.

good luck