Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Italsky - Jag har saknat dig som öknen saknar regnet! Vät...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyItalsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Jag har saknat dig som öknen saknar regnet! Vät...
Text
Podrobit se od mattiasring
Zdrojový jazyk: Švédsky

Jag har saknat dig som öknen saknar regnet! Snälla, vät mig nu min kära, och skölj över mig som en havsvåg!

Titulek
Mi sei mancato come al deserto manca la pioggia
Překlad
Italsky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Italsky

Mi sei mancato come al deserto manca la pioggia! Per favore, bagnami adesso caro mio, e infrangiti su di me come un'onda!
Poznámky k překladu
"mancata" and "cara mia", if it referres to a woman (Ali84)
Naposledy potvrzeno či editováno ali84 - 26 listopad 2008 21:44