Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Italiano - Jag har saknat dig som öknen saknar regnet! Vät...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoItaliano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Jag har saknat dig som öknen saknar regnet! Vät...
Texto
Propuesto por mattiasring
Idioma de origen: Sueco

Jag har saknat dig som öknen saknar regnet! Snälla, vät mig nu min kära, och skölj över mig som en havsvåg!

Título
Mi sei mancato come al deserto manca la pioggia
Traducción
Italiano

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Italiano

Mi sei mancato come al deserto manca la pioggia! Per favore, bagnami adesso caro mio, e infrangiti su di me come un'onda!
Nota acerca de la traducción
"mancata" and "cara mia", if it referres to a woman (Ali84)
Última validación o corrección por ali84 - 26 Noviembre 2008 21:44