Překlad - Turecky-Anglicky - tryingMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Esej - Věda Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Turecky
bu metni çevir çevirebilirsen.Hadi bakalım bekliyorum. |
|
| | PřekladAnglicky Přeložil minuet | Cílový jazyk: Anglicky
Translate this text if you can. Come on! I am waiting. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 16 listopad 2008 12:55
Poslední příspěvek | | | | | 13 listopad 2008 17:23 | | | | | | 13 listopad 2008 18:44 | | | What is your suggestion for "Hadi bakalım"? | | | 15 listopad 2008 01:07 | | | | | | 15 listopad 2008 02:25 | | | Come on! is the right translation for "Hadi"
bakalım = let's see
| | | 15 listopad 2008 10:46 | | | Thank you. I've changed it. | | | 15 listopad 2008 19:00 | | | hadi bakalım=come on then |
|
|