Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Finsky - Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: FinskyŠpanělskyŘecky

Kategorie Píseň

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi
Text k překladu
Podrobit se od jessica10
Zdrojový jazyk: Finsky

Älä anna menneisyyden olla tulevaisuutesi
Poznámky k překladu
(wrong bridge translation removed/Maribel)
Naposledy upravil(a) Maribel - 23 prosinec 2008 13:34





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 prosinec 2008 13:34

alfredo1990
Počet příspěvků: 46
I'm not an expert but i can translate them both. It's very simple. If you change its format I can do it right away

9 prosinec 2008 17:38

jessica10
Počet příspěvků: 2
How could i change its format?

15 prosinec 2008 19:45

Maribel
Počet příspěvků: 871
The original Finnish is: Don't let your past to be your future, and not the other way around.

20 únor 2009 19:16

Freya
Počet příspěvků: 1910
Another request for this text to be translated into Latin is here.

20 únor 2009 19:21

pias
Počet příspěvků: 8114
Thank you Freya
I removed the other one.

20 únor 2009 19:23

Freya
Počet příspěvků: 1910
OK, you're welcome.