Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Anglicky - bir ömür boyu senin yanında olmak senin kadının...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyRusky

Kategorie Volné psaní

Titulek
bir ömür boyu senin yanında olmak senin kadının...
Text
Podrobit se od selinus_77
Zdrojový jazyk: Turecky

bir ömür boyu senin yanında olmak senin kadının çocuklarının annesi olmak istiyorum.Sen benim hayatımın aşkısın. Tanrı ya dua ediyorum seni bana verdiği için güzel gözlüm

Titulek
I want to be
Překlad
Anglicky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Anglicky

I want to be with you during my life. I want to be your woman and the mother of your children. You are the love of my life. I thank God for giving you to me. My (love) with beautiful eyes.

Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 20 prosinec 2008 12:07





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

18 prosinec 2008 23:37

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi merdogan,

A few minor details:

"You are the love of my life"
"I praise the Lord because he gave you to me"
(however it would be better: "I thank God for giving you to me"


19 prosinec 2008 08:33

merdogan
Počet příspěvků: 3769
Hi lilian,
thanks....