Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Anglicky - türkiyeyi gormeni cok isterdim
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Vysvětlení
Titulek
türkiyeyi gormeni cok isterdim
Text
Podrobit se od
ganzimida
Zdrojový jazyk: Turecky
türkiyeyi gormeni cok isterdim
Poznámky k překladu
ingilizceye çeviri
Titulek
I would really like you to visit Turkey
Překlad
Anglicky
Přeložil
turkishmiss
Cílový jazyk: Anglicky
I would really like you to visit Turkey
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 6 únor 2009 20:29
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
5 únor 2009 11:31
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi Miss,
Perhaps "visit" would be better than "see".
5 únor 2009 17:48
turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
edit done, thank you Lilian
6 únor 2009 00:48
merdogan
Počet příspěvků: 3769
"like" or "wish"?