Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Litevština-Polsky - parduodu pjuvenu briketai
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
parduodu pjuvenu briketai
Text
Podrobit se od
audrekas
Zdrojový jazyk: Litevština
parduodu pjuvenu briketai
Titulek
Sprzedam brykiety trocinowe
Překlad
Polsky
Přeložil
sagittarius
Cílový jazyk: Polsky
Sprzedam brykiety trocinowe.
Naposledy potvrzeno či editováno
Edyta223
- 3 březen 2009 18:45
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
23 únor 2009 12:30
Edyta223
Počet příspěvků: 787
Sagittarius czy posługiwałeś się automatycznym tłumaczem? Twoje tumaczenie nie ma sensu jest niepoprawne. Nie ma słowa "sprzedawam". "Brykiety" liczba mnoga "trocinowy" liczba pojedyncza.
23 únor 2009 13:31
sagittarius
Počet příspěvků: 118
Hi Edita! Czy jest gdzieś automatyczny tłumacz? Nie znam takiego. Poprawiam szybko.
Dziękuję!
23 únor 2009 19:05
Edyta223
Počet příspěvků: 787
Automatycznych tłumaczy jest pełno np. na google, wpisujesz wyraz lub zdanie w jednym jezyku a google tlumaczy na wybrany przez ciebie język.
8 březen 2009 00:00
Francky5591
Počet příspěvků: 12396
"
parduodu pjuvenu briketai
" translated with
http://www.google.com.br/language_tools
gives :
"SprzedajÄ… trocin brykiety"
8 březen 2009 00:13
Edyta223
Počet příspěvků: 787
he translated it like this in the beginning and then he wrote correctly.