Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Anglicky - Anda comigo por este caminho!
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Anda comigo por este caminho!
Text
Podrobit se od
Jessica Nádia
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Anda comigo por este caminho!
Titulek
Walk with me on this path!
Překlad
Anglicky
Přeložil
gbernsdorff
Cílový jazyk: Anglicky
Walk with me on this path!
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 21 březen 2009 00:11
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
19 březen 2009 01:51
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi gbernsdorff,
The original was punctuated after I was informed that the line was imperative. Please, adapt your translation, OK?
And I would use "path" instead of "road"
20 březen 2009 15:35
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Guido? Are you there?
21 březen 2009 00:10
gbernsdorff
Počet příspěvků: 240
Translation adapted! - Thanks.