Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Španělsky - MENSAJE

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyŠpanělsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
MENSAJE
Text
Podrobit se od YANIS
Zdrojový jazyk: Turecky

SEN BENIM BIRICIK ASKIMSIN ,SENI COK AMA COK SEVIYORUM TATLIM BENIM
Poznámky k překladu
QUIERO SABER QUE SIGNIFIA ESTA EXPRESION

Titulek
Eres mi único amor, te quiero ...
Překlad
Španělsky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Španělsky

Eres mi único amor, te quiero muchísimo, cariño.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 14 červen 2009 00:15





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

13 červen 2009 07:29

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
source text should be edited as :
Sen benim biricik aşkımsın , seni çok ama çok seviyorum tatlım benim.