Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Spanisch - MENSAJE
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
MENSAJE
Text
Übermittelt von
YANIS
Herkunftssprache: Türkisch
SEN BENIM BIRICIK ASKIMSIN ,SENI COK AMA COK SEVIYORUM TATLIM BENIM
Bemerkungen zur Übersetzung
QUIERO SABER QUE SIGNIFIA ESTA EXPRESION
Titel
Eres mi único amor, te quiero ...
Übersetzung
Spanisch
Übersetzt von
turkishmiss
Zielsprache: Spanisch
Eres mi único amor, te quiero muchÃsimo, cariño.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 14 Juni 2009 00:15
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
13 Juni 2009 07:29
turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
source text should be edited as :
Sen benim biricik aşkımsın , seni çok ama çok seviyorum tatlım benim.